Mai adagunk Destorm egyik legújabb videója, amiben a google translate-el szórakozik egy kicsit. Destorm amúgy egy tavaly óta a youtube-on igen nagy népszerűségnek örvendő rapper / énekes, aki minden héten egy-egy rajongói által ajánlott kihívást teljesít. Ezúttal a feladat a google translate használata volt. Ennek érdekes formáját választotta: fogta az egyik mostanság népszerű popslágert (Bruno Mars - Grenade), és szépen elkezdte a szövegét átfordítgatni egyik nyelvről a másikra, mígnem nyolc különböző (és néhol igen extrém) nyelv után visszafordította angolra, hogy egy vendéggel (Nikka Costa) előadja a számot az eredeti dallammal, de a fordítóban megtúráztatott szöveggel. Az eredmény mókás lett:
Yes, the baby dies.
Destormot nem csak azért szeretjük, mert alapvetően egy tehetséges előadó, hanem a fentebb is látható ötletessége miatt is, no meg mert a videói is rendre igencsak igényesre sikerülnek vágási, szerkesztési szempontból is.
Hasonló koncepcióval nemrég Rhett&Link is készített egy szórakoztató kis videót, ők a google hang-átíró (transcription) szoftverét tesztelték, ami megpróbálja a youtube videók szövegét átírni a hang alapján. Ők egy telefonbeszélgetésre eresztették rá többszörösen is a technológiát, és bizony az is viccesre sikeredett, érdemes megnézni.